Вход Регистрация

be beyond question перевод

Голос:
"be beyond question" примеры
ПереводМобильная
  • быть верным, истинным You can't possibly think Sheila took your watch;
    her honesty is beyond question. ≈ Не можете же Вы, в самом деле
    подумать, что Шейла взяла Вши часы. Ее абсолютная честность даже не
    обсуждается.
  • be beyond:    1) находиться за чем-л. или вне пределов чего-л. The deer is beyond thetrees. I can't shoot it from this distance. ≈ Осень стоит за деревьями,я не могу убить его с такого расстояния. The valley wher
  • beyond:    1) загробная жизнь Ex: what can we know of the beyond? что мы знаем о потустороннем мире? _Id: the back of beyond очень отдаленное место, глушь, край света _Id: she lives at the back of beyond она ж
  • beyond question:    (лицо, вопрос,) о котором идет речь ;
  • question:    1. сущ. 1) а) вопрос (about, as to, concerning) toaddress, pose, put a question to smb. ≈ задавать вопрос to answer,field, reply to, respond to a question ≈ отвечать на вопрос to beg thequestion ≈ з
  • beyond all question:    вне всякого сомнения
  • beyond question rule:    принцип «вне сомнения» (согласно которому в процессе о нарушении патентных прав временный запретительный приказ может быть выдан лишь в том случае, если законность патента и факт нарушения прав не в
  • be in question:    быть под вопросом
  • in question:    прил. данный the point in question ≈ данный/рассматриваемый вопрос синоним:present, given (лицо, вопрос,) о котором идет речь
  • the question:    The Question (Emery album)
  • the question is:    дело в том, что
  • there is no question that:    несомненно
  • there's no question:    expr infml There was no question. He looked like a real cop — Сомнений не было. У него был вид настоящего мента There's no question about that — В этом нет никакого сомнения
  • above & beyond:    Above & Beyond (band)
  • across beyond:    за
  • batman beyond:    Бэтмен будущего
Примеры
  • Thailand ' s commitment to the peaceful use of outer space was beyond question.
    Приверженность Таиланда мирному использованию космического пространства не вызывает сомнений.
  • These accounts were so consistent and vivid as to be beyond question.
    Эти сообщения носили столь последовательный и яркий характер, что не вызывают никаких сомнений.
  • The authority of Christ was beyond question. What then happened was unbelievable to the human mind.
    Власть Христа не подлежала никаким сомнениям.
  • The fact that the regulations and directives issued thereunder were vested with legal authority was beyond question.
    Само собой разумеется, что изданные в данной связи правила и директивы имеют юридическую силу.
  • The sovereignty of Argentina over the Malvinas Islands, South Georgia Islands and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas was beyond question.
    Суверенитет Аргентины над Мальвинскими островами, островом Южная Георгия и Южными Сандвичевыми островами и прилегающими к ним морскими пространствами не вызывает сомнений.